<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Y cuando acabo todo eso, intento dormir</title>
	<atom:link href="http://guisantemultimedia.com/blog/2008/06/y-cuando-acabo-todo-eso-intento-dormir/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://guisantemultimedia.com/blog/2008/06/y-cuando-acabo-todo-eso-intento-dormir/</link>
	<description>El blog de angua</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 Apr 2011 07:10:33 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: angua</title>
		<link>http://guisantemultimedia.com/blog/2008/06/y-cuando-acabo-todo-eso-intento-dormir/comment-page-1/#comment-31830</link>
		<dc:creator>angua</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 17:15:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://guisantemultimedia.com/blog/?p=242#comment-31830</guid>
		<description>No es tanto por brillantes, que lo son, si no por rebuscados.

Y sobre lo del foro de traducciones, gracias, pero no puedo usar una traducción que no sea mía, eso sería meterse en problemas de derechos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No es tanto por brillantes, que lo son, si no por rebuscados.</p>
<p>Y sobre lo del foro de traducciones, gracias, pero no puedo usar una traducción que no sea mía, eso sería meterse en problemas de derechos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonio</title>
		<link>http://guisantemultimedia.com/blog/2008/06/y-cuando-acabo-todo-eso-intento-dormir/comment-page-1/#comment-31824</link>
		<dc:creator>Antonio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 15:35:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://guisantemultimedia.com/blog/?p=242#comment-31824</guid>
		<description>&quot;Ver Deadwood e intentar evitar que me explote el cerebro con los malditos diálogos. Es más complicado de lo que pueda parecer, creedme.&quot;

¿Tan brillantes son?.

Sobre la traduccion del comic, podrías vistar &quot;la mansión del CRG&quot;, foro donde se traducen comics no publicados en españa. Aunque tambien puedes hallar los publicados aqui. Si te interesa, te pongo la direccion completa. Todo sea por quitarse carga de trabajo!.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Ver Deadwood e intentar evitar que me explote el cerebro con los malditos diálogos. Es más complicado de lo que pueda parecer, creedme.&#8221;</p>
<p>¿Tan brillantes son?.</p>
<p>Sobre la traduccion del comic, podrías vistar &#8220;la mansión del CRG&#8221;, foro donde se traducen comics no publicados en españa. Aunque tambien puedes hallar los publicados aqui. Si te interesa, te pongo la direccion completa. Todo sea por quitarse carga de trabajo!.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

